Drunken Classics

Zui quan xiao yao

“Before the body is in motion, the momentum must be found for movement. In the sober styles this is the intention of the Yi acted out. In the way of Zuiquan this momentum arises from the opponent’s intent, not your own. In solo practice the body must begin movement blown by the wind of the mind.

Once in motion the body needs to be heavy and loose. With a single ripple reaching all the extremities.”

醉拳逍遥

“身在动前,先得动势。在清醒式中,这是义所表现出来的意图。在醉拳的方式中,这种动势来自对手的意图,而不是你自己的意图。在独奏中身体必须开始被心之风吹动。

一旦运动,身体需要沉重和松散。一道涟漪传到四肢。”

” Qi should be stimulated and spread outwardly.
Shen should be calm and retained inwardly”. – Great Master Wu Yuxiang wrote. These sober words are the same as our most important saying “Mind Sober, Body Drunk.”

” 气应被激发,向外扩散。
沉要冷静,保持内心。”——吴玉祥大师写道。这些清醒的话,和我们最重要的一句话“心清醒,身体醉了”是一样的。

Master Wu also wrote:
“No part should be defective or incomplete.
No part should be concave or convex.
No part should be broken or disconnected.”

“A broken guord holds no wine.”
吴老师还写道:
“任何部件都不应有缺陷或不完整。
任何部分都不应凹入或凸出。
任何部件都不应损坏或断开连接。”
“断葫芦不盛酒。

“The rooting is at the feet. Not in the ground, study the ankles and the circling of the bubbling spring (yongquan kd1). Imagining trees roots will make you slow. Heavy is not slow, it is relaxed, light, and fast.”

“在脚下扎根。不在地里,研究脚踝和冒泡弹簧(永泉kd1)的盘旋。想象树根会让你慢。无论是沉重还是缓慢,都是放松的,轻盈的,而且很快。”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s